|
|
|
Frau mit Rassepferd, signiert, o 1917 DAK513
|
 |
|
Número de artículo: 40289126
|
número de visitas: 17
|
|
|
|
|
|
Descripción de artículos:
|
Frau mit Rassepferd, signierte Künstler-AK gestempelt 1917 Künstler (artist): Curt Barber Format: klein, Rückseite: geteilt Erhaltung (preservation): 5 mm Riss Woman with thoroughbred horse, signed artist postcard Format: small, back side: divided |
|
Condiciones de venta:
|
Envío Método:
Personalmente, Envío después del pago
Lugar:
País del vendedor, Europa, América del Norte, América Central, América del Sur, Asia, Africa, Oceanía
|
Pago
Dinero en efectivo, Transferencia bancaria, MoneybookersMonedero : 
Garantía
Reembolso del artículo si no esta satisfecho
|
|
|
Franqueo y gastos de envío:
|
Bitte beachten: Sie erhalten nach Ende der Auktion eine Rechnung an die bei Delcampe gemeldete email-Adresse von uns, darin die folgenden Porto- und Versandkosten. Bitte kommunizieren Sie mit uns immer per email, unsere Adresse: delcampe@h-labahn.de.
Please note: We'll send an invoice to your email address signalled to Delcampe after the auction's end, including the following fees for postage and delivery. Please communicate always by email with us, our address: delcampe@h-labahn.de.
| Einfacher Versand innerhalb Deutschlands |
Einfacher Versand innerhalb Europas |
| 1 Karte |
0,80€ |
1 Karte |
0,90€ |
| 2-4 Karten bis 50 Gramm |
1,30€ |
2-4 Karten bis 50 Gramm |
1,40€ |
| mehr Karten bis 500 Gramm |
2,00€ |
5-14 Karten bis 100 Gramm |
2,50€ |
| noch mehr Karten bis 1000 Gramm |
2,50€ |
mehr Karten bis 500 Gramm |
5,70€ |
| |
|
|
|
| Delivery to countries in Europe |
Delivery to countries outside Europe |
| 1 postcard |
0,90€ |
1 postcard |
1,90€ |
| 2-4 postcards up to 50 grams |
1,40€ |
2-4 postcards up to 50 grams |
2,20€ |
| 5-14 postcards up to 100 grams |
2,50€ |
5-14 postcards up to 100 grams |
4,20€ |
| more postcards up to 500 grams |
5,70€ |
|
|
|
|
Mensaje del miembro Labahn:
|
Liebe Kunden ! Ab dem 1.3. wird
Herr Labahn diese Ansichtskarten unter dem Usernamen sven-labahn
anbieten. Ich, Joost Behrends, möchte mich bei allen Ihnen
bedanken, besonders auch jenen, die Patzer bei der Abwicklung
nachsichtig ertragen haben.
Wir versenden auch via Einschreiben oder über alternative
Logistik-Dienste. Ebenso bieten wir Versand in besonders
verstärkter Verpackung an. Bitte entsprechende Anfragen per email
an delcampe@h-labahn.de.
Rabatte: Machen wir schon - eher natürlich für
größere Käufe.
Dear customers ! From March 1 on Mr. Labahn will offer these
postcards under the user name sven-labahn. I, Joost Behrends, want
to say "Thanks" to all of you, especially to those, who have
reacted with indulgence on slips.
We also deliver by registered
mail or via alternative logistic services. And you can get your
postcards packed fortified. Please ask by email to
delcampe@h-labahn.de.
Deductibles: We do grant them indeed - more of
course with larger purchases.
Unsere
Abkürzungen
x steht für ungebraucht,o für gestempelt, gb für gebraucht, d.h.
beschrieben, aber eben ohne Poststempel
rkP für die Rückseite steht für " rückseitig
keine Postkarte", das bezeichnet
meistens eine völlig leere Rückseite, gelegentlich auch eine nur
mit erläuterndem Text zur Bildseite gefüllte (besonders bei
Reklame-Postkarten)
Erhaltung:
- K steht für Knick, B für einen schwächeren, meist nur einseitig
sichtbaren Knick.
- E steht für Ecke, EK ist also ein Eckknick, EB ein minder
schwerer Eckknick.
- EA: angestoßene Ecken, gelegentlich in der Form 1 EA für nur
eine angestoßene Ecke.
- ER steht für Einriß
- o steht auch hier für Stempel, o-Fleck also für Stempelfleck,
o-Spur für starken Durchdruck des Stempels.
Our
abbreviations:
x means unused, o postmarked, gb inscribed, that means used, but
not postmarked.
rkP for the back side means "no signs of a postcard on the back
side", this signifiies normally a completely empty back side,
sometimes one with annotations on the picture side only (especially
with advertising postcards).
Preservation:
- K means a kink, B a weaker kink, mostly to be seen from one
side only.
- E means corner, thus EK a kink along a corner, EB a weaker kink
along a corner.
- EA means pushed corners, by 1 EA we denote, that only 1 corner
is pushed.
- ER means a crack.
- o means postmark here too, o-Fleck is a spot from postmarking,
o-Spur a trace from the back side postmark.
|
|
| |
|
Información sobre la venta
|
| Precio actual: |
14.00 € ± $ 19.21 |
| Valor mínimo de la subasta: |
1.00 € ± $ 1.37 |
|
Tiempo restante:
|
4 Día(s)
|
|
Monedero :
|
|
| Fecha de inicio: |
Mar 24 Jun 2008 19:15:42 (GMT+1.0) |
| Fecha de clausura: |
Dom 21 Mar 2010 16:00:00 (GMT+1.0) |
|
|
|
Información sobre el vendedor
|
Labahn [100% (2267x)]  |
| Ubicación: |
Germany / Schleswig-Holstein |
|
| Idioma(s) hablado(s): |
|
| Vendedor verificado: |
Si  |
| Miembro desde: |
Jue 24 Abr 2008  |
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
Frau mit Rassepferd, signiert, o 1917 DAK513 en venta en Delcampe (fecha de fin: Dom 21 Mar 2010)
Frau mit Rassepferd, signiert, o 1917 DAK513 está en venta en la categoría Postales > Temas > Ilustradores & fotógrafos > Ilustradores - Firmada > Barber, Court. Compruebe si este artículo se vende a puja o a precio fijo. Si compras Frau mit Rassepferd, signiert, o 1917 DAK513, consulta las votaciones que este vendedor ya ha recibido.
|